Life

Rental vs. Buying a House — Let’s Settle This Once and For All

Rent vs Buy Clean

Renting vs. Buying a House

賃貸 vs 戸建て どっちがいいか決着つけよう

1. 名無しさん@おーぷん


Advantages of renting: strong for job transfers; you can change where you live on a whim.
Advantages of owning a house: you won’t struggle to have somewhere to live even when you’re elderly; you don’t have to keep paying rent.
So, which do you guys choose?

JapaneseEnglishExplanation
賃貸rentingLiving in a property you pay monthly rent for.
メリットadvantagePositive benefit.
転勤job transferCompany‑mandated relocation.
(to)Particle marking target.
強いstrongResistant or well‑suited.
気分moodOne’s feeling or whim.
withParticle indicating means.
住むliveReside.
場所placeLocation where one lives.
変えれるcan changeAble to alter.
戸建てdetached houseStandalone house.
高齢者elderly personOlder adult.
なってもeven if becomesRegardless of becoming so.
困らないnot struggleWon’t have trouble.
料金feeMoney to be paid.
払い続けなくてwithout continuing to payNo need to keep paying.
良いgoodDesirable.
さあwell thenInterjection to prompt.
お前らyou guysCasual plural “you.”
どっちwhichWhich one.

25/05/13(火) 17:52:20 ID:K6rY

3. 名無しさん@おーぷん


If the risk of being transferred is low, I think buying is fine. As for whether it should be a detached house, if you'd have to live in a densely packed area of tiny houses, a condominium would be better.

JapaneseEnglishExplanation
転勤job transferRelocation by your employer.
リスクriskPossibility of something negative.
(subject)Particle marking subject.
少ないfew/lowNot much; small amount.
ならifConditional “if.”
購入purchaseAct of buying.
asParticle showing means.
良いgoodAcceptable; fine.
と思うI thinkSpeaker’s opinion.
戸建てdetached houseStandalone house.
whetherInterrogative/alternative marker.
どうかor notWhether or not.
(topic)Topic particle.
狭小narrowVery small or cramped.
住宅housingPlaces for people to live.
密集地dense areaArea where things are packed closely.
inParticle for location.
住むliveReside.
くらいto the extentApproximately; roughly.
マンションcondominiumMulti-unit apartment building.

25/05/13(火) 18:05:01 ID:rMof

4. 名無しさん@おーぷん


What about renting a detached house?

JapaneseEnglishExplanation
賃貸rentingLease arrangement.
(possessive)Genitive particle.
戸建てdetached houseStandalone home.
(topic)Topic particle

25/05/13(火) 18:07:20 ID:C7GX

5. 名無しさん@おーぷん


Awesome.

JapaneseEnglishExplanation
最高さいこう awesome / the best Indicates the highest degree of excellence.

25/05/13(火) 18:07:55 ID:uohH

6. 名無しさん@おーぷん


How much is the rent for a detached‑house rental?

JapaneseEnglishExplanation
戸建てこだて detached house A stand‑alone house.
(possessive) Particle linking nouns.
賃貸ちんたい rental Property leased for a fee.
って (topic marker) Colloquial particle introducing a topic.
家賃やちん rent Money paid for using a dwelling.
どんな how / what kind Asking about nature or amount.
もんもの thing Casual noun meaning “thing/amount”.
なんや is (dialect) Kansai dialect equivalent of “なの?”

25/05/13(火) 18:08:20 ID:K6rY

8. 名無しさん@おーぷん


Figure roughly 20–30 % more than the mortgage payment for a comparable owned home,
because the landlord is adding property tax and maintenance fees on top.

JapaneseEnglishExplanation
だいたい roughly Approximately.
同ランクどうランク same class Comparable grade or level.
(possessive) Particle linking nouns.
持ち家もちいえ owned home House that the resident owns.
(object) Object marker.
ローン loan Here, mortgage.
返済分へんさいぶん repayment portion Amount paid toward a loan.
by Indicates ratio here.
2~3割に〜さんわり 20–30 % Two to three tenths.
増しまし extra Added amount.
くらい about Approximate degree.
is (dialect) Kansai copula.
固定資産税こていしさんぜい property tax Annual tax on owned property.
and Coordination particle.
管理費かんりひ maintenance fee Monthly building management cost.
ぶん portion Amount corresponding to something.
(object) Object marker.
上乗せうわのせ add on To put on top / surcharge.
されてる is being added Passive progressive form.
that Quotative particle.
考えろかんがえろ think Imperative form of 'to think'.

25/05/13(火) 18:10:33 ID:dzPI

10. 名無しさん@おーぷん


I get bored with floor plans, so I might end up renting for life.

JapaneseEnglishExplanation
ワイわい I (slang) Casual first‑person pronoun, Kansai/5ch slang.
間取りまどり floor plan Layout of rooms in a house.
at Target/location particle.
飽きてくるあきてくる get bored Grow tired of something.
マンまん guy ‐man suffix meaning person characterized by.
だから so Therefore.
生涯しょうがい lifelong Whole life.
賃貸ちんたい renter Living in rental property.
かもしれん might Colloquial 'may' / possibility.

25/05/13(火) 18:11:59 ID:ULQ0

12. 名無しさん@おーぷん


Totally.
It’d be tragic if you built your own house and then got bored with it.

JapaneseEnglishExplanation
わかる I know / feel you Expression of agreement.
マイホームまいほーむ one’s own home Privately built or purchased house.
立ててたてて build and Te‑form of 'to build'.
飽きちゃったらあきちゃったら if (you) got bored Conditional of 'to get bored'.
悲惨ひさん tragic Miserable; disastrous.
よな don’t you think Sentence ending seeking agreement.

25/05/13(火) 18:12:38 ID:K6rY

13. 名無しさん@おーぷん


When you consider both viewpoints, the absolute worst is buying a condo—you still have to pay hefty management fees.

JapaneseEnglishExplanation
双方そうほう both sides Two parties or opinions.
’s Possessive particle.
意見いけん opinions Thoughts.
取り入れるととりいれると if you take in When incorporating.
一番いちばん most Superlative.
くそ crap Vulgar ‘awful’.
なの is Nominalizer + copula.
って (topic) Colloquial topic marker.
管理費かんりひ management fee Monthly maintenance charge.
also Additive particle.
そこそこ fairly Moderately.
かかる cost Take (money).
マンションまんしょん condominium Multi‑unit building.
購入こうにゅう purchase Buying.
よな right? Seeking agreement.

25/05/13(火) 18:12:49 ID:hsZN

14. 名無しさん@おーぷん


True—buying a condo feels like the biggest loss.

JapaneseEnglishExplanation
確かにたしかに indeed Admitting truth.
分譲マンションぶんじょうまんしょん condo for sale Individually owned units.
購入こうにゅう purchase Buying.
(subject) Subject marker.
1番いちばん number one Most.
損するそんする lose money Be disadvantageous.
イメージいめーじ image Perception.
やわ (dialect copula) Kansai feminine copula.

25/05/13(火) 18:13:13 ID:K6rY

15. 名無しさん@おーぷん


Land prices outside Tokyo probably won’t rise, so renting is the straightforward choice.
I do worry about retirement, but owning a house carries the risk of dying alone anyway.

JapaneseEnglishExplanation
東京以外とうきょういがい outside Tokyo Except Tokyo.
’s Possessive particle.
地価ちか land prices Cost of land.
topic Topic marker.
今後こんご from now on In the future.
上がりそうも無いあがりそうもない unlikely to rise Probably won’t increase.
and Reason listing.
普通にふつうに plainly Simply.
賃貸ちんたい renting Living in a rental.
やな is (dialect) Copula seeking agreement.
老後ろうご old age Period after retirement.
but Subject or contrast.
心配しんぱい worry Concern.
ではあるが though it is Concessive.
戸建てこだて detached house Single family home.
in / by Context marker.
and And/with.
孤独死こどくし dying alone Solitary death.
’s Genitive.
リスクりすく risk Danger/possibility.
topic Topic marker.
普通にふつうに just Simply / quite.
ある exist Be.
しな you know Sentence ending, dialect.

25/05/13(火) 18:13:14 ID:QpQi

16. 名無しさん@おーぷん


It’d be nice if you could sell it for enough to cover a down payment,
but it usually doesn’t work out that way.

JapaneseEnglishExplanation
頭金あたまきん down payment Initial lump‑sum for purchase.
for Purpose particle.
できる can Ability.
くらい about Approximately.
’s Genitive.
値段ねだん price Amount of money.
at Context marker.
売れたらうれたら if (it) sold Conditional of 'sell'.
いい good Desirable.
んだけどな but… Expressing desire + reservation.
なかなか quite Easily with negative meaning here.
そうも so Like that.
いかん go well (negative) Colloquial 'won’t go'.
場合ばあい case Situation.
(subject) Subject marker.
多いおおい many Numerous.

25/05/13(火) 18:13:59 ID:ULQ0

17. 名無しさん@おーぷん


Because of this, I’m really torn about whether to take over my parents’ countryside home when their time comes.

JapaneseEnglishExplanation
ワイわい I (slang) Casual first person.
これ this This matter.
のせいで because of Due to (negative cause).
もし if Conditional marker.
両親りょうしん parents Father and mother.
’s Genitive.
寿命じゅみょう lifespan Life expectancy.
きた comes Arrives / happens.
さい when Time.
at Time/place particle.
田舎いなか countryside Rural area.
’s Genitive.
実家じっか family home Parents’ house.
引き継ぐひきつぐ inherit Take over.
whether Question marker.
めっちゃ really Very (slang).
迷ってるまよってる am torn Indecisive, wavering.

25/05/13(火) 18:14:00 ID:K6rY

18. 名無しさん@おーぷん


A detached house basically loses its value the moment you move in.

JapaneseEnglishExplanation
戸建てこだて detached house Stand‑alone house.
って (topic) Colloquial topic marker.
住んだすんだ lived Past of 'live'.
瞬間しゅんかん instant Moment.
価値かち value Worth.
無くなるなくなる disappear Be lost.
みたい like Seems as though.
(adjective marker) Descriptive.
もんもの thing Colloquial form.
よな right? Seeking agreement.

25/05/13(火) 18:14:39 ID:K6rY

19. 名無しさん@おーぷん


A ‘luxury’ condo I know—top‑tier location but tacky exterior—
has fallen to about ¥25 million because the management fee is as high as 100 k a month.

As an investment it’s the worst, really.

JapaneseEnglishExplanation
ワイわい I (slang) Casual first person.
(subject) Subject marker.
知ってるしってる know Be acquainted with.
高級こうきゅう luxury High‑class.
マンションまんしょん condo Condominium.
topic Topic marker.
立地りっち location Site.
SSえすえす SS Top rank grading.
外観がいかん exterior Appearance.
悪趣味あくしゅみ tasteless In bad taste.
and Conjunctive.
管理費かんりひ management fee Building maintenance cost.
(subject) Subject marker.
つき per month Monthly.
10万じゅうまん 100 k One hundred thousand yen.
even Emphatic ‘as much as’.
かかる cost Incurs.
せいで because of Due to (negative cause).
2500万にせんごひゃくまん 25 million 25 million yen.
くらい about Approximately.
まで to Up to.
下落げらく fall Drop in price.
してた had done Past progressive.
(exclamation) Sentence end, emphasis.
投資とうし investment Investing.
としては as In the role of.
最悪さいあく worst The least desirable.
(copula) Emphatic ending.
やろ probably (dialect) Kansai 'darou'.
(particle) Agreement.

25/05/13(火) 18:14:45 ID:hsZN

20. 名無しさん@おーぷん


People get fooled into thinking an old condo near the city center will be nice once it’s renovated,
and pay a fortune to buy it—
I honestly think that’s brain‑dead.

JapaneseEnglishExplanation
都心としん city center Downtown core.
to Location.
近いちかい close Near.
and Listing reasons.
リフォームりふぉーむ renovation Remodeling.
すれば if (you) do Conditional.
綺麗きれい clean / nice Beautiful.
だから so Therefore.
and Quotative particle.
騙されてだまされて be fooled Passive of 'trick'.
糞古いくそふるい very old Slang emphasizing age.
マンションまんしょん condo Apartment building.
(object) Object marker.
高いたかい expensive High price.
かね money Cash.
払ってはらって pay and Te‑form.
買うかう buy Purchase.
のは doing that is Nominalizer + topic.
ホンマほんま really Truly (Kansai).
頭悪いあたまわるい stupid Unwise.
that Quotation.
思うおもう think Believe.
(feminine emphasis) Emphatic ending.

25/05/13(火) 18:15:31 ID:uohH

One-Point Lesson: What Makes Osaka Dialect Unique? (English)

Osaka dialect (a variety of Kansai-ben) stands out for its distinct endings, intonation, and playful vocabulary. Where standard Japanese ends a statement with “–da-yo,” Osaka speakers often use “–ya de” or “–ya nen,” adding a stronger, more personal nuance. Questions that end in “–no?” in standard speech shorten to a snappy “–nan?” or “–nanya?” in Osaka style.

  • Ending examples
    • Standard: Sō da yo. (“That’s right.”) → Osaka: Sō ya de / Sō ya nen.
    • Standard: Ikanai no? (“Aren’t you going?”) → Osaka: Ika-hen no? / Ika-hen non?
  • Signature words
    • meccha (“very”), honma (“really”), ōkini (“thank you”)
  • Intonation tends to rise at the end, giving the speech a friendly, upbeat rhythm.
  • Because Osaka is the heart of Japan’s comedy scene, the dialect is rich in quickfire tsukkomi (witty retorts).

Thanks to comedy shows and pop culture, Osaka dialect is recognized nationwide and often used to convey warmth and liveliness. In formal business settings or with unfamiliar people, however, sticking to standard Japanese is safer. Mastering this switch dramatically widens your communicative range in Japanese.

-Life